דרכון גרמני לבן זוג – כל המידע החשוב במאמר אחד מעודכן 2024

דרכון גרמני לבן זוג – כל המידע החשוב במאמר אחד

דרכון גרמני לבן זוג – כל המידע החשוב במאמר אחד

 

ישראלים רבים מחזיקים בימינו דרכון גרמני , וקיימים עוד רבים שאמנם לא מחזיקים בדרכון המדובר, אך בהחלט יוכלו להגיש בקשה ולהימצא בתור זכאים במידה והם צאצאים של תושבי או אזרחי גרמניה בשנים של לפני עליית הנאצים לשלטון, כמובן במידה והם עומדים בתנאים המפורטים היטב במסגרת חוק האזרחות הגרמני וסעיפיו השונים. אולם, אלו שעומדים בקריטריונים השונים על מנת לקבל אזרחות גרמנית בוודאי שאלו את עצמם לא פעם ולא פעמיים מה באשר לבן או בת הזוג שלהם? ובכן, חשוב מאוד לציין כי מדובר על סוגייה לא פשוטה כלל, שעליה דן החוק הגרמני. אז איך עובד דרכון גרמני לבן זוג, ומה עליכם לדעת באופן כללי על דרכון גרמני? במאמר זה, תוכלו למצוא את כל המידע החשוב על הוצאת דרכון גרמני לבן זוג וכל הסובב סביב נושא זה. 

 

אפשרויות לדרכון גרמני

 

לפני שנדון בנושאים של קבלת דרכון גרמני ללא עורך דין, חשוב מאוד להבין את האפשרויות השונות אשר עומדות לרשותכם. אולם, חשוב מאוד לדעת כי לא כל אחד יכול להוציא אזרחות גרמנית – אלא רק אלו שעומדים בדרישות בהתאם לחוק האזרחות הגרמני וסעיפיו. למעשה, קיימים מספר חוקים, שבהינתן עמידה בתנאים שלהם יהיה אפשר לקבל אזרחות גרמנית. הנה כמה דוגמאות:

 

  • אפשרות ראשונה – המסלול ראשון אשר נחשב לפחות נפוץ הוא מסלול שלפיו החוק הגרמני מקנה לרשויות המוסמכות בגרמניה את האפשרות לעבוד בהתאם לשיקול דעתן האם להעניק למבקש את האזרחות או לא. במסגרת מסלול זה, המבקש יצטרך לגלות זיקה לגרמניה, וכמובן גם להציג יכולת כלכלית בסיסית לצד ידע בסיסי בשפה הגרמנית. אולם, חשוב לדעת כי במסלול זה יצטרך המבקש לוותר על אזרחותו המקורית.

 

  • אפשרות שניה – בניגוד למסלול הראשון, במסגרת מסלול זה אין לרשויות בגרמניה כל שיקול דעת, ומדובר בעצם על מסלול שבמסגרתו צאצאי "היקים" מממשים את זכותם לקבלת אזרחות גרמנית. 

 

  • אפשרות שלישית – המסלול השלישי עוסק בעיקר במקרים בהם המבקש נולד לאם או אב גרמניים אחרי 1974. אולם, מסלול זה רלוונטי רק עבור מקרים בהם ההורה לא איבד את אזרחותו הגרמנית, כמו לדוגמא על ידי הגשת בקשה לקבלת אזרחות נוספת. 

 

  • אפשרות רביעית – במסגרת אפשרות זו, יש לרשויות בגרמניה שיקול דעת מוחלט האם להעניק אזרחות גרמנית לצאצאים של ניצול שואה, אך חשוב מאוד לדעת כי מדובר על הליך מורכב למדי.

 

  • אפשרות חמישית – אפשרות זו נכנסה לתוקף משנת 2021, ובמסגרתה יהיה צורך בהוכחות כי מגיש הבקשה הוא ילד, נכד או נין של אדם שנרדף בגרמניה על ידי השלטון הנאצי. מעבר לכך, במידה ומדובר על תושב קבע ולא על אזרח, יהיה צורך להוכיח כי הנרדף היה יכול לקבל מעמד של אזרחות גרמנית לפני 1945, לולא הנאצים היו עולים לשלטון, וכמובן שיהיה צורך להוכיח כי מרכז חייו של אותו קרוב משפחה היו בגרמניה. אולם, במקרים בהם מגיש הבקשה מבסס אותה על קרוב שהיה קטין בימים אלו אין צורך להוכיח זאת, ואילו מעמד של תושב קבע הוא מספיק.  במסגרת מסלול זה, אין חשיבות עיקרית לאזרחות המקורית של הנרדף, לכן גם צאצאים של יהודים שהגיעו לגרמניה לפני ינואר 1933 (עליית הנאצים לשלטון) ממדינות אזרח אירופה יוכלו לקבל אזרחות גרמנית, כמובן במידה והם עומדים בתנאי החוק. 

אז אילו מסמכים תצטרכו עבור דרכון גרמני, איך תרגום לגרמנית לצורך דרכון עובד ומה עוד עליכם לדעת על נושאים אלו? ובכן, במהלך כתבה זו, נדון בכל מה שקשור להוצאת דרכון גרמני לבן או בת הזוג וכל השלבים בתהליך.

מעוניין לבדוק זכאות לאזרחות גרמנית?  נדרש להנפיק תעודת לידה בגרמניה?  מלא פרטיך במייל ונשוב אליך לבדיקת זכאות קצרה

ומה באשר לבן או בת זוג?

אחרי שהבנתם את כל הרקע אודות הוצאת דרכון גרמני, כעת חשוב להסדיר את העניין של דרכון גרמני לבן זוג. ובכן, לפני שאתם מתחילים בתהליך הוצאת דרכון גרמני ללא עורך דין, כדאי לדעת כי לנכון לכתיבת שורות אלו, בן או בת הזוג לאזרחים גרמניים אמורים להיות נשואים או ידועים בציבור ולגור ביחד בגרמניה עצמה לפחות 5 שנים לפני שיוכלו להגיש בקשה. חשוב להדגיש כי כל מקרה לגופו, ומעבר לתקנות הכלליות באשר לנושא זה, התאזרחות של בני זוג לאזרחים גרמניים לא תאושר במקרים בהם מדובר על רקע פלילי, אי עבודה וכדומה. כמו כן, על אף שהרבה יותר קשה לקבל אזרחות גרמנית מתוקף נישואין, בכל אופן בן או בת זוג של אזרח גרמני יוכלו להתגורר לצידם בגרמניה תחת מעמד של תושבי קבע ולעבוד באופן לגיטימי לצד כל הזכויות הכלולות בכך. 

דרכון גרמני לבן זוג - כל המידע החשוב במאמר אחד מעודכן 2024
דרכון גרמני לבן זוג – כל המידע החשוב במאמר אחד מעודכן 2024

 

תנאי סף להתאזרחות של מה בני זוג לאזרחים גרמנים 

הזוג מעוניינים לקבל אזרחות גרמנית ללא ויתור על האזרחות הישראלית שלהם, עליהם לחיות בגרמניה לפחות 8 שנים, ולדעת את השפה הגרמנית ברמה די גבוהה, בנוסף למעבר מבחן שמוכיח כי הם בעלי זיקה לגרמניה ומחוברים אליה מבחינה חברתית, היסטורית ותרבותית. 

 

דרכון גרמני – האישורים הרלוונטים עבור הבקשה

 

אחרי שהבנתם באילו תנאים בן או בת הזוג שלכם יצטרכו לעמוד כדי לקבל דרכון על בסיס האזרחות שלכם במידה (לאחר שתעברו בהצלחה את התהליך לקבלת דרכון גרמני בעצמכם), כעת חשוב להכיר את האישורים הרלוונטים עבור הבקשה שלכם עצמה. ובכן, חשוב מאוד לציין כי עליכם להוכיח את הקרבה שלכם לקרוב המשפחה עליו אתם 

עד לשנת 1970, בני זוג של אזרחים גרמנים היו מקבלים גם הם מעמד של אזרחים בצורה אוטומטית, אך החל משנה זו בני זוג של אזרחים יוכלו לקבל אזרחות גרמנית רק במידה והם מתאזרחים בעצמם. כדי להתאזרח, בני זוג של אזרחי גרמניה יצטרכו לעמוד בתנאי הסף הבאים:

 

בני הזוג אמורים להיות נשואים לאזרח גרמני לפחות שלוש שנים. מעבר לכך, בני הזוג אמורים לדעת את השפה הגרמנית ברמה בסיסית, וכמובן גם להוכיח כי ביכולתם לפרנס את עצמם. חשוב לדעת כי בני הזוג אמורים גם להיות עם עבר ללא דופי, כלומר ללא שום עבר פלילי, ולעמוד במבחן סף בשפה הגרמנית. במקרים בהם בני מבססים את הבקשה שלכם, ובין היתר תצטרכו לצרף מסמכים מקוריים (או נאמן למקור) שמעידים על תושבות בגרמניה בשנים של לפני עליית הנאצים לשלטון. באשר להוכחת הקרבה, תצטרכו לספק מסמכים כמו תעודת לידה, תעודת נישואין (וכמובן גם תעודת גירושין במידה והיו) וכדומה. חשוב מאוד לדעת כי תעודת לידה היא דו-לשונית, אך תעודות נישואין וגירושין יצטרכו לעבור תרגום מלא לגרמנית, מה שמתבצע בדרך כלל אצל נוטריון דובר גרמנית. 



בשורה התחתונה

 

יש לא מעט דברים שחשוב לדעת באשר להוצאת דרכון גרמני, וכך גם באשר לדרכון גרמני עבור בן או בת זוג של אזרחים גרמניים. אמנם, לפני הכל כדאי לדעת כי המסמכים הרלוונטים בעברית עבור הבקשה שלכם צריכים לעבור תרגום מלא לגרמנית, אותו בדרך כלל ניתן לבצע אצל נוטריון דובר גרמנית. אמנם, נוטריון אינו התחנה האחרונה שכן, כל המסמכים שהונפקו בידי גורם ממשלתי בארץ צריכים לעבור אישור אפוסטיל, ולולא האישורים המדוברים למסמכים שלכם בעצם אין תוקף משפטי. בעת בה אנו מדברים על אישור אפוסטיל, הרי שאין בחירה טובה יותר משירותי אפוסטיל משרד החוץ, שידועים בזכות שירות מהיר, איכותי והכי חשוב – יעיל במטרה לספק את החוויה הטובה ביותר לקוח. אז אם אתם רוצים להצטרף לעוד המון לקוחות מרוצים בדרך לקבלת הדרכון הגרמני הנחשק – א

להרחבה בנושא המסמכים הנדרשים לצורך דרכון גרמני 

מחירים של תרגום נוטריוני לצורך דרכון גרמני 

תרגומים נוטריונים במס' שפות: אנגלית, גרמנית, פורטוגזית, ספרדית, רוסית, צרפתית ואוקראינית.

התקנות קובעות הוראות אך ורק ביחס לאישור התרגום – ולא ביחס להליך התרגום עצמו. כזכור, על פי החוק אישור לתרגום ניתן לתת בשני אמצעים – באמצעות ביצוע התרגום על ידי הנוטריון עצמו או באמצעות שימוש במתורגמן מקצועי ולאחר מכן וידוא של הנוטריון אשר בקיא בשפה כי התרגום מדויק. 

סוג התרגום מחיר מחיר לתעודה
תרגום נוטריון לאנגלית 236 שקלים 100 מילים ראשונות על פי ספירת מילים בשפת היעד 
תרגום נוטריון לגרמנית  236 שקלים 100 מילים ראשונות על פי ספירת מילים בשפת היעד 
תרגום נוטריון לפורטוגזית  236 שקלים 100 מילים ראשונות על פי ספירת מילים בשפת היעד 
תרגום נוטריון לספרדית  236 שקלים 100 מילים ראשונות על פי ספירת מילים בשפת היעד 
תרגום נוטריון לרוסית  236 שקלים 100 מילים ראשונות על פי ספירת מילים בשפת היעד 
תרגום נוטריון לצרפתית  236 שקלים 100 מילים ראשונות על פי ספירת מילים בשפת היעד 
תרגום נוטריון לאוקראינית  236 שקלים 100 מילים ראשונות על פי ספירת מילים בשפת היעד 

כל 100 מילים נוספות יעלו 166 שקלים; לבסוף, במסמכים ארוכים במיוחד, כל 100 מילים מעבר לרף ה-1000 מילים, יעלו 80 שקלים נוספים.

איך יוצרים קשר עם שגרירות גרמניה בישראל?

צור קשר עם שגרירות גרמניה

טופס ליצירת קשר

 

שדות מסומנים ב- * הם חובה ויש למלא אותם.
הודעה חשובה (עבור מח' דרכונים): אנא קראו בקפידה את רשימת השאלות הנפוצות (FAQ ). שאלות שנענות באמצעות מידע המופיע בעמוד זה ובעמודים הבאים, לא תקבלנה מענה נפרד בדוא"ל.  אם אתם זקוקים לתור, חשוב שתרשמו כאן לפני פנייתכם. בשאלות לגבי פרטי הטיפול בתיק נא לשלוח גם את תאריך הלידה של האדם לגביו נערך הבירור. אנא נסחו את פנייתכם בגרמנית או באנגלית.

 

 
 
 
אישור נוטריוני מה התהליך וכמה זה עולה 1
תרגומים נוטריוניים – מה התהליך וכמה זה עולה

האם נוטריון יכול לאשר נכונות תרגום בכל שפה שהיא?

לפי החוק, נוטריון מוסמך לאשר נכונות של תרגום מסמך. במישור העקרוני, ניתן להשתמש בסמכות זו של הנוטריון בעבור כל שפות המקור וכל שפות התרגום שקיימות, והחוק והתקנות אינם קובעים רשימה סגורה של שפות שניתן לאשר את נכונות התרגום שלהן באמצעות אישור נוטריוני.

יחד עם זאת, על פי החוק, נוטריון אינו רשאי לאשר תרגום אלא אם הוא בעצמו שולט בשתי השפות – שפת המקור ושפת התרגום. כמו כן, הנוטריון שמאשר את התרגום מחויב לערוך את התרגום בעצמו או לחילופין לוודא בעצמו כי התרגום, שבוצע בידי צד ג', בוצע כהלכה ובאופן נאמן למקור. כלומר, הנוטריון אינו רשאי לאשר נכונות תרגום בכל שפה שהיא, אלא רק בשפות בהן הוא בקיא בעצמו.

מסמכים הדורשים אישור תרגום נוטריוני

סוג מסמך דוגמאות
תעודת נישואין תעודת נישואין, תעודת גירושין
תעודת לידה תעודת לידה, תעודת פטירה
צו ירושה צו ירושה, צו קיום לצוואה, החלטות בית משפט
תעודת זהות תעודת זהות, תעודת בגרות, תעודת עוסק מורשה
מסמכים של חברה בע"מ חוזה חברה, חשבונית, תקנון החברה

תרגום נוטריוני מול תצהיר מתרגם

פעמים רבות מתעורר צורך לתרגם מסמך משפה אחת לשפה אחרת, למשל תרגום נוטריוני גרמנית לעברית וקשה למצוא נוטריון גרמנית אשר דובר באופן איכותי את שתי השפות, באופן שמאפשר לו להעניק שירותי תרגום נוטריוני כאמור. במקרה כאלה, ישנה אפשרות אחרת, שאיננה תרגום נוטריוני, ואותה יכול לבצע אף נוטריון שאיננו בקיא בשפה – אישור של הצהרת המתרגם. כלומר, הנוטריון או הלקוח עצמו יכולים להשתמש בשירותי מתרגם מקצועי, והנוטריון יאמת כי המתרגם הוא אכן מקצועי ובקיא בשתי השפות הרלוונטיות.

משרדי ממשלה  הדורשים אישורים נוטריוניים על תעודות

משרד ממשלתי דוגמאות מסמכים
משרד הפנים תעודת נישואין, תעודת לידה, תעודת פטירה
משרד המשפטים צו ירושה, צו קיום לצוואה, החלטות בית משפט
משרד המימון חשבוניות, דוחות פיננסיים, הצהרות מס הכנסה
משרד העבודה תעודות סיום השתלמות אקדמית, רישיון מקצועי
משרד החינוך תעודת בגרות, תעודת סיום תואר אקדמי, תעודת נוער 
משרד התחבורה רישיון נהיגה, רישון רכב, תעודת ביטוח רכב

 

 

תרגומים נוטריונים שאנו מספקים:
תרגום נוטריוני לאנגלית | תרגום נוטריוני לרוסית | תרגום נוטריוני לגרמנית | תרגום נוטריוני מעברית לגרמנית | תרגום נוטריוני לרומנית | תרגום נוטריוני לרומנית | תרגום נוטריוני לעברית | תרגום נוטריוני לספרדית | תרגום נוטריוני מרוסית לעברית | תרגום נוטריוני מצרפתית לעברית | תרגום נוטריוני לפורטוגזית | תרגום נוטריוני מעברית לצרפתית | תרגום נוטריוני מאנגלית לעברית | תרגום נוטריוני מרוסית לעברית | תרגום נוטריוני לרומנית

לחזרה לחלק ספציפי במאמר
תמונה של עורכת דין ונוטריון רחל (רייצ'ל) שחר

עורכת דין ונוטריון רחל (רייצ'ל) שחר

עו"ד למשפחה לירושה צוואות ולענייני גירושין, עומדת בראש משרד עו"ד שחר הנחשב לאחד ממשרדי הבוטיק בצמרת משרדי עורכי הדין בישראל. המשרד שנוסד על ידה צמח והתפתח וכיום מעניק מגוון שירותים ובהם:
דיני משפחה וירושות, פשיטת רגל , הוצאה לפועל , איחוד תיקים, מחיקת חובות ועיכוב יציאה מהארץ.
המשרד משתף פעולה עם צוות יועצים חיצוניים בתחום הכלכלה והאקטואריה על מנת להעניק שירות של מעטפת מלאה.עו"ד רחל שחר, הנחשבת לאוטוריטה בתחום דיני משפחה וירושה ניהלה מאז הסמכתה מאות תיקים סבוכים בתחום דיני המשפחה והירושה תוך ניסיון ראשון במעלה להביא את הצדדים לפתרונות ללא הגעה לכתלי בית המשפט.

שגרירות גרמניה בתל אביב דף מידע מוגש על ידי עורכת דין ונוטריונית רחל שחר
השאירו פרטים לייעוץ ראשוני ללא התחייבות

זמינים 7 ימים בשבוע!

עוד מאמרים מקצועיים בנושא דרכון גרמני לבן זוג – כל המידע החשוב במאמר אחד מעודכן 2024